Home  |  About Us  |  Press  |  Awards  |  Photos  |  Mailing List  |  Calendar  |  Contact Us  |  Login

CMIE Accredited Programs

University of Memphis Health Care Interpreter Program, TN
A Health Care Interpreter Training Program is offered for bilingual individuals through the University of Memphis' School of Public Health. The program is the first in the US to be accredited by the International Medical Interpreter Association.
Medical Communication Ambassadors, IN
Medical Communications Ambassadors (MCA) was created to provide a quality medical interpretation course for students who are bilingual in Spanish and English. The course is designed for individuals who are bilingual in English/Spanish, have a desire to learn how to be a professional interpreter and wish to further their education and expertise.
Liberty Language Services, VA
We are a certified SWaM (Small Women-owned and Minority-owned) language services agency working in the Virginia, Maryland, and the Washington DC Metropolitan area with offices in Vienna, VA; close to the vibrant Tyson’s Corners shopping center. We currently serve over 100 different locations with our team of over 500 qualified Medical Interpreters, Translators and Tutors spanning over 80 languages and dialects.
Spanish For All Austin, L.L.C., TX
We provide people accurate translations and an opportunity to achieve a Spanish language at professional level for use  in workplace, preparation for Spanish language proficiency tests, Healthcare Interpretation services. One-on-one 40 Hrs. Healthcare Interpreter Training accredited by IMIA CMIE.
Hackensack University Medical Center, NJ
Hackensack University Medical Center, part of the Hackensack University Health Network, is truly an extraordinary place bringing together exceptional patient care and medical innovation. This powerful combination enables us to take medicine further than ever before, to push beyond traditional thinking and provide patients with amazing possibilities.
MedTalk Training, NH
Our online consecutive Medical Interpreter hybrid Course is a self-paced, interactive program which offers the flexibility to  access the educational material at your own time. The instructor is available on demand (upon previous mutual agreement) in addition to the regular meeting times to do live practices and oral tests.
The Interpreter Advantage Medical Interpreter Program, MN
Language Access Consulting & Training L.L.C. is a leader in the fields of interpreter advanced training, continuing education for medical/health care interpreters, and health care language access and compliance.
Southern Wisconsin Interpreting & Translation Services, Ltd., WI
SWITS was founded in 2002 in Delavan, Wisconsin by Saul Arteaga. As a practicing interpreter, he noticed that the surrounding community was in need of qualified interpreters and began to form a team of spoken and sign language interpreters to serve local healthcare systems, government and judicial organizations, and businesses. As interest in language services increased, SWITS expanded its interpreting services to other regions of Wisconsin and added other services to accommodate the needs of its clients. The complete selection of services now includes on-site and telephone interpreting, video remote interpreting, translation, transcription, and interpreter training. SWITS has been recognized by the independent market research firm, Common Sense Advisory, as one of the top 40 language service providers in North America for two consecutive years. At SWITS, we are committed to meeting the language needs of our clients, whether we are supplementing an internal language services team or acting as an exclusive provider. We provide services 24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year. We serve clients from various fields, many requiring short notice services, such as child protective services, crisis intervention hotlines, healthcare systems, and police departments. We believe providing services around the clock, every day of the year, demonstrates the effectiveness of and dedication to our mission.
Medical Interpreter Certificate Program, NY
This 102-hour curriculum is designed to train entry-level medical interpreters in English/Spanish to meet the needs of doctors' offices, hospitals, emergency rooms, and other medical facilities. Many hospitals now rely on telephone interpreters to assist patients. CCNY’s Certificate in Medical Interpreting is the only one of its kind to incorporate Telephonic Interpreting as part of its curriculum. Students also receive targeted assistance with resume writing, interview skills, and career development.
The Medical Interpreting and Translating Institute Online, GA

It is the Mission of MiTio to convert people's love of language into a career as a certified interpreter, getting jobs in facilities around the world. This is accomplished by providing an outstanding, self-paced interpreting course for bilinguals fluent in English & another language.

Medical Interpreting and Translating Institute Online (MiTio) proposes to educate an international population to meet the interpreting needs of the medical community. Bilingual students unable to attend traditional universities due to work schedules or family commitments will have access to completing their diploma and enable them to transfer their skills into a useful and emerging profession. The Institute is committed to providing interactive Internet programs of high quality and professional standards.

MiTio differentiates itself from other diploma programs by offering courses through the Internet and by its commitment to quality and excellence as well as the use of "state-of-the-art" technology. Students are able to complete all diploma requirements in their homes or work sites and at their own pace. MiTio offers the best possible learning content by using proven interpreting guidelines and techniques. Internet delivery enables MiTio to create a complete interactive learning process with a real-time instructor, controlled environment, threaded discussions, and exams to assess learning.

Accreditation History

IMIA Accreditation Survey July 2013

2010 IMIA Minimal Qualifications Survey - Educators

2010 IMIA Minimal Qualifications Survey Voices

IMIA Accreditation Primer

IMIA 2nd Trainers Symposium Accreditation Focus Group

National Accreditation Standards Presentation

Accreditation Program Trainer Symposium 2012 Feedback

Accreditation Survey Results as of January 16, 2013

National Accreditation Standards For Medical Interpreter Educational Programs

© 2019, International Medical Interpreters Association   |   Site map Bookmark and Share

Find us online:   Facebook page @IMIAUpdates Twitter page Individual LinkedIn page IMIA YouTube page